博文

目前显示的是 六月, 2007的博文

和谐社会

昨天在新浪上看到一篇文章,里面的内容让我无语。魔兽最新版在进入中国时居然被和谐掉了,游戏里所有的“骨头”都没了——露骨的亡灵种族长出了血肉,游戏角色死亡后留下的白骨变成了坟墓——全球独树一帜,欧服、美服、韩服、台服都没见过。看来中国真是要构建一个“和谐的魔兽世界”就是不知道这样变了样的魔兽还有多少吸引力。 从提出构建和谐社会以来,,伟大的gcd给我们构建了一个让人不得不服的网络和谐社会,从维基百科,Blogger到Flickr,简直让人无语。不知道要和谐到什么时候才是一个尽头。 不但在网络中到处和谐,现实中也是和谐的让人无体头地啊,矿难不断,还让我们见识到了只有在gcd宣传的旧社会里才能见识到的奴工,那些被标榜成人民公仆的警察,政府人员却成了帮凶,这样的社会也叫和谐吗?

Beyonce ft. Shakira - Beautiful Liar (mv)

一首在youtube上有上千万点击量的MTV。非常好听

Google 黑板报 -- Google 中国的博客网志: 给企鹅置家具——谷歌桌面 Linux 版(Beta)发布

个人以为,Linux 和 Google(谷歌)在某些方面颇为神似:其一,打问世起就以"酷"闻名;其二,都有一大群粉丝分布在世界各地。稍稍遗憾的是,此前谷歌推出的 Linux 产品并不多——这倒不是歧视企鹅,时机还不成熟嘛。 这不,时候一到,谷歌桌面的 Linux 版就应运而生。而且,和它在 Windows 世界早已闯荡多年,声名显赫的大哥,以及今年4月才刚刚闪亮登场的 Mac OS X 版二哥相比,这张专门为企鹅王国和 Linux 迷们打造的"桌子"也自有它的特点。 谷歌桌面的核心功能是搜索,Linux 版也不例外。不仅可以快速找到硬盘里"闲置"了多年的重要资料,还可以搜索你保存在 Gmail 或其他应用里的电子邮件。Linux 世界里的办公文档——用 OpenOffice.org 创建的文章、幻灯片都可以被谷歌桌面轻松找到。考虑到 Linux 用户中有相当一部分是开发者,谷歌桌面不仅仅可以搜索源代码,还可以搜索 pdf、ps、man以及info文档中的信息内容。 光有本地搜索还不足以把企鹅和谷歌联结在一起。像 Windows 和 Max OS X 版本一样,谷歌桌面的 Linux 版提供了方便的快速搜索框功能。任何时候,只要想搜索,只要轻点两下 Ctrl 键,谷歌网络搜索、图片搜索、地图搜索等服务就近在咫尺了。 既然是给企鹅置家具,就不得不考虑企鹅世界的特殊性——开放的企鹅世界里只有平等而没有集权,不同的发行版各擅胜场,不同的 Linux 迷也都有各不相同的使用习惯。在企鹅世界打家具就得有包容万象,兼收并蓄的度量和功力。说实在的,项目组没少为这点儿事儿花精力:尽量在第一次发布时就支持更多的发行版,尽量让不同类型的 Linux 用户都满意——这事儿是慢功夫,不仅发布前要仔细打磨,发布后更得根据用户反馈不断升级。 谷歌桌面 Linux 版一发布就支持中、英、法、意、德、西、葡、荷、日、韩等多种语言,并且是在一个发行包中同时支持。这在谷歌的客户端产品中并不多见。其实,之所以如此发布,也是遵循了Linux 世界的惯例:时刻考虑全球用户,时刻考虑同一系统中多用户的不同选择。 值得一提的是,谷歌桌面 Linux 版的核心研发团队在中国。依我看,这件事的意义大概有三点:第一,中国 Linux 迷的技术成色一点儿也不比欧

Ratatouille料理鼠王

图片
在过几天迪斯尼今年的另一部大戏《料理鼠王》就要上演了。做为好莱坞CG动画的鼻祖,皮克斯工作室向来没让人失望的。让我们来先看看预告片也是不错的选择。

乔布斯眼中的苹果产品

图片
iPhone上市了,让我又一次给苹果的产品给迷上了。特此从华尔街日报转载了一篇文章。 苹果公司(Apple Inc.)的首席执行长斯蒂夫•乔布斯(Steve Jobs)是个人电脑行业的先驱人物之一,但近来他和他的公司却因iPod和即将上市的iPhone等消费类电子产品而获得了越来越多的关注。 最近,乔布斯与《华尔街日报》(Wall Street Journal)专栏作家莫博士(Walt Mossberg)讨论了苹果公司的iPhone、iTunes和Apple TV——当然还有其电脑业务。以下是谈话节选: 莫博士:苹果有哪些业务? 乔布斯:苹果如今有两个主要业务,还有一个“副业”。我们正准备增加第三大业务。目前的两大业务:一是Mac电脑,我们很爱这个业务,而且它发展得非常好,另外一个是音乐业务。这两块每一块都差不多是100亿美元的业务。我们准备增加的第三大业务是手机。 所说的副业是Apple TV。我把它称为“副业”是因为很多人曾经尝试过类似的产品,但没能把它做成一项业务──从TiVo到微软(Microsoft)都是如此。这是个难题。这是一项每年数十万台的业务,但目前它还没有真正地达到这个水平。如果我们致力于此,在接下来的一年中做出改进,有18个月的时间我们就能解决这个问题。 莫博士:当你们更名为苹果公司,并宣布你们在iPod和Apple TV之外还要推出iPhone时,有人猜测说,这表示你们将逐渐退出个人电脑领域。你们是否仍然致力于个人电脑业务的发展呢? 乔布斯:当然。我们即将推出新一代操作系统Leopard,并将在10月发货。 莫博士:跟上次相比,您这次对移动电话公司的态度好多了。 乔布斯:我们已经了解了一些业内公司,虽然我们还没有卖出一部电话,但Cingular跟我们合作得非常好。 莫斯伯格:好到把你们撇在一旁? 乔布斯:不。实际上,不是把我们撇在一旁。我们与Cingular达成的交易不同于他们以前所作的任何交易,这打乱或破坏了他们的许多规则。他们之前从未做过此类事情,甚至还没看到电话成品就跟我们一起合作了。不过,我们不会把电话给他们看的。他们是在我们身上下了赌注。同样的,我们也在他们身上下了赌注,因此我永远不会忘记这一点。 莫博士:您认为他们这样做是出于什么原因? 乔布斯:我觉得他们这样作有两个理由。首先,手机音乐迄今还不是很成功,因此他们真的想做点事情来推

昨日重现Yesterday once more

图片
有是一个礼拜天,无聊只能在家里听歌上网。天气是那么可怕,烤的人无法出门。也许在如此燥热的环境下只能听歌来舒缓我的心情。倾听那永恒的经典昨日重现。每次听到这首歌,总有一种奇妙的感觉:这首怀念过去美丽音乐的歌,本身已经成为我们怀念的对象了。无论是那首歌,还是那个人……卡伦.卡朋特嗓音优美,演唱亲切自然,略带伤感,让人无法忘怀,但是在永恒的歌曲下演唱者卡伦.卡朋特年仅32岁便过早地离去,上帝为什么总是嫉妒富有才华的人,当我们想起卡朋特的时候,这样想或许是最好的安慰。

中国的市场机会

再过一年,成千上万名运动员和游客就将云集2008年北京奥运会。中国政府最近立下誓言,将对空气污染加以治理。 中国计划三年之内将二氧化硫排放量在2005年的水平基础上降低10%,并对重工业生产加以控制。来自重工业的污染是中国城市在世界烟雾排行榜上高居前列的原因所在。 中国着手解决严峻的空气污染问题,再加上中国不断增长的巨大电力需求,这对从事电力系统污染控制业务的跨国企业来说不啻是一个福音。专业性公司Fuel Tech, Inc.、全球性工程企业福斯特惠勒公司(Foster Wheeler Ltd.)、McDermott International Inc.旗下的Babcock & Wilcox Co.以及通用电气公司(General Electric Co.)和ABB Ltd.等企业巨头都在争取向中国出售更多低排放量发电设备。 Fuel Tech的首席执行长约翰•诺里斯(John Norris)表示,污染治理行业的市场在有污染的地方。该公司生产降低工厂一氧化氮排放量的产品。 他最近在接受采访时表示,最大的两个化石燃料消费国是中国和美国。 Fuel Tech去年的7,500万美元收入中有23%来自美国以外市场,主要是中国市场。1该公司今年1月份从中国获得了两份向燃煤火电厂提供一氧化氮减排设备的订单。 诺里斯希望,政府以配备Fuel Tech设备的工厂作为样板可以给该公司带来更多生意。他表示,中国不少企业有兴趣购买Fuel Tech的产品。 另一方面,年收入达1,630亿美元的通用电气公司则在向中国销售可以捕获煤层气的Jenbacher发动机,一氧化氮减排涡轮机和气化系统。该公司还准备和中国一所大学联手研发排污量较低的煤炭发电技术。 通用电气公司首席执行长伊梅尔特(Jeff Immelt)表示,他对把这些技术带到中国和印度很有兴趣。伊梅尔特是上个月在宣传通用电气环保产品销售额突破120亿美元的庆祝会上做此表示的。通用电气公司的环保产品从燃煤锅炉到风力发电机无所不包。 他表示,如果通用电气公司在中国和印度做出类似的努力,其环保产品销售额还可以增加一到两倍。但分析人士认为,中国对清洁能源的需要转变成通用电气公司客观而稳定的利润尚需时日。障碍之一是,中国的政府计划部门对于究竟是优先增加污染控制成本还是优先满足电力需求总是拿不定主意。而发展公用事业公司客户又需要时间。 L

我的名字叫伊莲《Je m’appelle Hélène》

图片
简 介:演唱:hélène rollès rnhélène rnje mappelle hélène rnje suis une fille rncomme les autres rnhélène rnjai mes joies mes peines rnelles font ma vie rncomme la votre rnjavamour rnsimplement trouver lamour rnhélène rnsi mes nuits sont pleines rnde rêves de poémesje nai rien dautre rnet même rnsi jai ma photo dans tous les journaux chaque semaine rnpersonne ne mattend le soir rnquand je rentre tard rnpersonne ne fait battre mon coeur rnlorsque seteignent les projecteurs rnet même rnquand à la télè vous me regardez rnsourire et chanter rnpersonne ne mattend le soir rnquand je rentre tard rnpersonne ne fait battre mon coeur rnlorsque seteignent les projecteurs rnhélène rnet toutes mes peines rntrouveront loubli un jour ou lautre rnquand je trouverai lamour rnquand je trouverai lamour rnquand je trouverai lamour rnquand je trouverai lamour rn伊莲娜 rn我叫伊莲娜 rn一个很普通的女孩 rn伊莲娜 rn我也有快乐和悲伤 rn有喜怒哀乐的生活 rn我只想找到简单的爱情 rn属于我的爱情 rn伊莲娜 rn我盼望夜里诗歌和美梦的陪伴 rn那样我会别无所求 rn每星期报纸上都会有我的照片 rn你却从没留意 rn只剩下我一颗破碎的心 rn和偷偷的哭泣 r

忆端午

今天是端午节,想家,想着小时候在家过这个节日的时光,没出来的时候在家最期待的就是这个节日。粽子可是我的最爱,以前只要我回家妈妈肯定会包一次给我解解馋。可是在外面我对粽子却提不起兴趣,不管是什么牌子的都吃不出那个味。家乡的味道,让人回味,给人亲切。 今年的端午只能一个人孤独的吃个咸鸭蛋,吃个粽子了

奥黛丽.赫本

她是我最喜欢的好莱坞明星美丽,高贵,善良。她是二十世纪最受人们崇拜和效仿的女星, 她的电影给我 带来快乐。希望有跟我一样喜欢的。应该是国外的官方网 http://www.audreyhepburn.com/

THE LESSONS ASIANS LEARNT FROM THEIR FINANCIAL CRISIS

图片
The Asian financial crisis of 10 years ago taught two contrasting lessons: the one the majority of western economists thought the Asians should learn; and the one Asians did learn. The western economists concluded that emerging economies should adopt flexible exchange rates and modern, well-regulated and competitive financial markets. The Asians decided to choose competitive exchange rates, export-led growth and huge accumulations of foreign currency reserves. The question is whether the Asians need to change their choice. The answer, I believe, is "yes". When downward pressure on the Thai baht started 10 years ago, nobody expected what followed - its devaluation in early July. That seemingly small event generated a financial tsunami that engulfed most of east Asia and overwhelmed Indonesia, Malaysia, the Philippines, South Korea and Thailand. Exchange rates collapsed, financial systems went bankrupt, governments teetered on the edge of default and economies succum

恼火的网络

今天超郁闷,由于我这里是共享上网,最近老是断线,就在今天晚上好不容易写了点东西,由于断线有没了。看来还是自己去拉一条网线好。无耻的电信连路由器都要限制

被封的维基百科

图片
维基百科又是一个被封的网站。这是我所见最优秀的网站之一,在这里你可以学到很多东西,只要你能想到的问题我想在这都可以找到答案。正如网站名称表达的 海纳百川,有容乃大,这是一个自由的百科全书,每个人都可以把你所想到问题和所知道答案公布在上面。 难道中国想回到清朝的闭国政策,封了一个有一个,而且来个只封好的不封坏的,郁闷。不知道下个伦到谁,可别把youtube给封了。

New Transformers Trailer

图片
《变形金刚真人版》海报 《变形金刚真人版》剧照 《变形金刚真人版》剧照

Britain's Got Talent- Dominic

达能集团的中国之战

图片
在全球范围销售食品饮料的公司中,法国达能集团(Groupe Danone)是最为倚重合资企业的一家。 但达能集团与其中国重要合作伙伴间的冲突使这一战略受到了质疑。 达 能集团表示,其多年的合资伙伴、中国富豪企业家宗庆后在合资公司之外另建了一套瓶装水罐装和批发体系,以娃哈哈品牌生产和销售多种雷同于双方合资公司产品 的软饮料。娃哈哈是中国最知名的品牌之一,自1996年达能与宗庆后合资以来,双方合资生产的产品用的都是娃哈哈品牌。达能集团指责宗庆后争夺合资企业的 收入。 宗庆后没有否认指控,但对达能集团继续使用娃哈哈品牌的权力提出了质疑。他的公司周三组织了数百名娃哈哈工人和分销商联名表示支持 宗庆后反对达能集团。本周宗庆后举行了一个记者招待会,会上他对达能集团大加抨击。会场上悬挂的一条横幅写着:坚决抵制达能的恶意并购,最终的胜利必将属 于娃哈哈。 此 案使达能集团以“抱粗腿”方式进军新兴市场的战略遭遇了打击。与当地公司合资是达能集团等跨国公司在海外市场渗透的快捷方法,这样做的成本要低于自己建立 公司。去年达能集团借助娃哈哈获得了中国瓶装水市场23%的份额,成为全中国最大的饮料生产商,超过了可口可乐等竞争对手。 世界其他消费 品生产商过去一般倾向于采用速度较慢、投入较大、但有控制权的单独投资方式。1998年宝洁(Procter & Gamble Co.)进入中国大陆的时候,曾与本地企业合资过,但宝洁的股份是69%。随后宝洁提高了持股比例并于2004年买下了合资公司的全部股份。 随 着北京放宽对外资企业扩张的限制,独立建立公司的情况越来越多。事实上,一些一度把合资看作进军中国市场立足点的知名公司,如星巴克(Starbucks Corp.)等,已经逐步买断了这些合资公司的控制权。例如,拥有Dove肥皂、立顿红茶和Ben & Jerry冰淇淋等著名品牌的联合利华公司(Unilever)曾经在中国有14个合资企业。自从2000年以来,联合利华已经逐步买断了这些公司。几年 以前,联合利华终于全部控制了它的中国业务。 但规模小于宝洁、雀巢(Nestle SA)、卡夫食品(Kraft Foods Inc.)等竞争对手的法国达能集团却继续沿着合资的道路加快发展。过去两年中,达能集团在全世界建立了7家合资企业,去年还和中国蒙牛乳业有限公司 (China Mengniu Dair

Computer Power Waste Targeted

图片
Google Inc. and Intel Corp. announced an effort to get computer makers and customers to adopt technologies that reduce energy consumption. The initiative sets annual targets for reducing power usage on personal computers and server systems. Other supporters include Microsoft Corp., Dell Inc., Hewlett-Packard Co., International Business Machines Corp., Advanced Micro Devices Inc., Sun Microsystems Inc., PG&E Corp., Electronic Data Systems Corp., the World Wildlife Fund and the Environmental Protection Agency. PCs waste about half the power they consume, while computers overall account for about 2% of world-wide energy usage, backers of the effort estimated. If computer users meet the targets, the amount of carbon dioxide emitted to supply power for computing uses could drop by 54 million tons a year and save more than $5.5 billion in annual energy costs. Participants in the program, dubbed the Climate Savers Computing Initiative, must commit to produce systems and components that me

也论G8今年主题

图片
今年八国峰会的主题是全球环境问题,随着人类文明的进步地球却在一步一步走向毁灭的边缘,森林被砍伐,海洋给污染,由于人类大量排放二氧化碳等使地球变暖。 但是有些无聊的国家却在几年前毁约退出《京都议定书》,借口也很简单和直白经济问题,难道经济就那么重要可以忽视地球的未来,地球不是某个国家和某个人的,是生活在地球上所有生物的,今年奥斯卡最佳纪录片就颁给了美国前任副总统戈尔的《不可忽视的真相》,我想做为美国前副总统的戈尔在这部纪录片里所公布的资料绝对有说服力。里面的内容让我想起了04年的时候FOX发行的一部讲地球未来的电影《后天》,里面的场景给与我们深深的震撼,海啸,冰雹,龙卷风,冰河世纪。当不可阻挡的海啸轻易的冲进纽约时人类无能为力,只能眼睁睁的看着,原本以为这一切都是虚构的,是不可能。但当年东南亚的海啸却应证了这部电影讲的并非没有科学依据。 这里有一个统计;2003年,在欧洲有2万多人因气温过高死亡;美国创下龙卷风最高纪录,一个月中平均每天6次,而且据分析该数字还有可能被很快刷新;在过去30年里,热带气旋带来的死亡半数与洪水有关……到2050年125万种生物将会灭绝;美丽的自然景观将由于气温变暖而消失;由于气候变暖,各种疾病将在这个星球上大肆传播……希望这个不会成为现实

斯卡博罗集市(Scarborough Fair)

第一次听就深深喜欢上了这首歌,也间接让我喜欢上了莎拉.布莱曼。希望大家喜欢 Are you going to Scarborough Fair? 你去斯卡博罗集市吗? Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 Remember me to one who lives there 记得代我问候那里的朋友 She once was a true of mine 她曾经是我最爱的人 Tell her to make me a cambric shirt 告诉她为我做一件细布衬衫 (Oh the sides of a hill in the deep forest green) Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 (Tracing of sparrow on the snow crested brown) Without no 垃圾ms nor needless work 不用针穿也不用线缝 (Blankets and bedclothes the child of the mountain) Then she'll be a true of mine 她将成为我的爱人 (Sleeps unaware of the clarion call) Tell her to find me on acre of land 告诉她为我在海滩找一块地方 (On the side of a hill a sprinkling of leaves) Parsley, sage, rosemary and thyme 那些芳香迷人的花儿啊 (Washes the grave with silvery tears) Between the salt water and the 垃圾 strand 在无边的海水和长长的海岸之间 (A soldier cleans and polishes a gun) [Then she'll be a true of mine 她将成为我的爱人 Tell her to reap it with a sickle of leather 告诉她用皮鞋镰刀收割 (War bellows blazing in scarlet battalion) Pa

追忆心中的十部经典影片之《泰坦尼克号》

图片
《泰坦尼克号》(1997) 编导:詹姆斯·卡梅隆 主演:莱昂纳多·迪卡普里奥 凯特·温斯莱特 比利·赞恩 凯茜·贝茨 英文片名:Titanic 其它译名:铁达尼号 类型:言情·灾难 相信喜欢看电影的人都知道这个名字,她所创下的票房记录直到现在仍无人能出其左 右。当时接近19亿美金的票房收入至今难破,这部电影给人留下的论点太多太多,这里只列举我本人的看法。 导演詹姆斯·卡梅隆是我最崇拜的导演,但在我眼中,除了特技和商业运作,《泰 坦尼克号》没有任何地方可以和《终结者2》相提并论。尽管如此,我仍然被她美丽的外 表迷住了。记得在第70届奥斯卡颁奖典礼上,奥斯卡授予了《泰坦尼克号》11项殊荣, 当时卡梅隆上台领奖时重复了影片中的一句台词:“我是世界之王!(IamKingoftheWorld)”有识之士也同时 惊呼:“奥斯卡堕落了!” 《泰坦尼克》的缺点的确很多:内涵浅薄、故事老套,没有什么艺术成就,除了惊 险刺激的场面之外,能让人回味的东西不多,对人性的刻画有些生硬,“穷与富”是贯 穿全片的潜在要素。客观来说,我认为奥斯卡对《泰》的评价还是很客观的。做为一次 出色的商业运作,这部电影无疑是要载入史册的,这就成了她夺得最佳影片的原因。卡 梅隆的视觉想象力异常丰富,他将沉船的大场面处理地井井有条,有些拍摄视角甚至可 以使专业电影人目瞪口呆,这是卡梅隆具备了最佳导演的资格。其他的技术奖项自不必 多说了。而《泰》的选角本就倍受争议,两位主人公怎么也看不出男21,女17。倒像男 17女27,而且主角的个性深度明显不如同年《尽善尽美》的男女主角,所以《泰》在表 演奖项上空手而归。 影片的爱情故事在我第一次看时哭得满脸是泪,可当我刚刚看过第N遍时,我突然 感到这个故事很牵强,杰克和露丝的爱情很浪漫,浪漫地没话说。可是我无法想象像露 丝这样过惯奢华日子的富小姐能不能与杰克白头到老,现实中的人们都保留这露丝母亲 的虚荣,从某种角度来讲,露丝母亲这个角色才是真正符合当代社会的。影片的正反角 分得相当清楚,刚开始不明显,直到最后沉船时每个人物的性格才赤裸裸地显现出来。 让我们来看看《泰坦尼克》为什么会如此成功,现代女性(不论年龄大小)都喜欢 新鲜刺激浪漫温馨的爱情,男性喜欢场面宏大的激烈场面,这些《泰》都具备。除此之 外

北京奥运,美国时间?

图片
如果一切进展顺利,明年夏季某个上午的10点稍后,在被称为“水立方”的北京奥运会游泳馆,美国游泳选手迈克尔•菲尔普斯(Michael Phelps)将跃入泳池,参加男子400米个人混合泳的决赛。 这 个钟点对奥运会游泳决赛来说有些不可思议,但它对美国全国广播公司(NBC)来说却再合适不过了:北京时间上午10点正是洛杉矶时间晚7点、丹佛时间晚8 点、芝加哥晚9点、纽约晚10点。当然,其他地方的人可没这么好运:酷爱游泳运动的悉尼人那个时候正赶上大中午,伦敦和莫斯科人更倒霉,他们那里分别是凌 晨3点和早晨6点。 将奥运会部分热门项目的比赛时间特意安排在照顾美国观众作息的时段,这种做法让其他地区的电视界人士对国际奥委会非常 不满。欧洲电视业者怀疑,奥委会这么做是否违反了合同规定,澳大利亚电视人赖斯•墨里(Les Murray)说,全世界的媒体都认为,这是近年来人们印象中“奥委会作过的最糟糕的决定,这么做显然是为了照顾NBC的利益。” 在奥运赛场,数字往往是最能说明问题的:显示时间、分数、距离等等的数字决定了选手的名次。而在电视转播方面,情况也是一样。靠在通用电气(GE)这棵大树下的NBC为2008年奥运会转播权掏了8.94亿美元,而澳大利亚电视台只出了区区6,400万美元。 自 从人们可以通过电视转播观看奥运会赛事之后,各个大陆之间的时差就成了一件头痛的事,而到了互联网时代,由于比赛结果可以即时传播到世界各地,人们对因为 时差造成的问题就更感到难以忍受了。2006年都灵冬奥会上,在白热化的电视收视率大战中一直所向无敌的花样滑冰项目居然输给了福克斯(Fox)电视台的 大众选秀节目“美国偶像”(American Idol)。面对这个结果,NBC不得不使出浑身解数让广告客户相信,它有办法解决这类因时差带来的问题。 最 新的2008奥运赛事日程安排表是NBC体育和奥运业务部董事长迪克•埃伯索(Dick Ebersol) 5年游说工作的结晶。从2001年罗格(Jacques Rogge)出任奥委会主席后不久,埃伯索的工作就拉开了序幕。他邀请罗格到他位于马萨诸塞州Martha's Vineyard岛上的家里做客。罗格在岛上呆了一天多。埃伯索回忆说,他向罗格表示,只想请他帮一个大忙:让NBC拿到2008奥运会重要项目黄金时段 现场直播权。 因为奥运会在远东地区举办而产生的麻烦NBC

H-P To Offer Color-Matching Technology

Hewlett-Packard Co. (HPQ) has long helped people pick computers and printers. Now the company wants to help consumers pick the right makeup. The computer maker has developed a technology that helps match colors that complement each other. It is targeted - at least initially - for use in the sale of cosmetics. The invention is part of a larger effort inside the company to get more of its technologies developed in H-P Labs out into the market. H-P's technology relies on snapping a picture of a person's face next to a specially designed color chart, typically using a cellphone camera as a customer is visiting a cosmetics counter. That picture is then sent electronically to special servers operated by the Palo Alto, Calif., company. There the color of the person's skin is adjusted for variations caused by lighting and camera differences to a standard color chart, and then compared to a database of skin tones. In seconds, H-P says, the system responds with a text message suggest